at the same time
美
英 
- na.同時(shí);另一方面;與此同時(shí)
- 網(wǎng)絡(luò)然而;在同時(shí);可是
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Einstein is trying to do his scientific work at the same time that he's working six days a week.
愛因斯坦嘗試去做他的科學(xué)工作,與此同時(shí),他一星期工作六天。
If Northern Rock had been taken under public control at the same time, the Bank lending would have been unnecessary.
如果政府同時(shí)接管北巖,央行就沒有必要貸款了。
At the same time, the men were told that the US government was evil and did not care about them and that they should forget their families.
同時(shí)他們被告知,美國(guó)政府十分邪惡,不關(guān)心他們。他們應(yīng)該忘記自己的家人。
Enjoying her native culture and fondness for her mother tongue, at the same time, being capable of speaking at least two foreign languages.
喜歡自己的母語(yǔ)文化,但至少掌握兩門外語(yǔ)。
This caused general astonishment, and he had the pleasure of being eagerly questioned by his wife and five daughters all at the same time.
一言既出,滿座皆驚。太太和五個(gè)女兒異口同聲,急切地向他發(fā)問,這使他十分得意。
At the same time, a civil war was taking place in El Salvador, and again, the civilian population was caught up in the conflict.
與此同時(shí),薩爾瓦多爆發(fā)了內(nèi)戰(zhàn),再一次,平民被卷入沖突。
At the same time, China is not able to invest too much money in the matter at present time.
與此同時(shí),中國(guó)政府目前還不能投資太多的資金。
At the same time, QC at the next check whether the number of each inside page is correct, whether the sample size and a uniform requirement.
同時(shí),QC在旁檢查每本內(nèi)頁(yè)數(shù)目是否正確,是否與樣品規(guī)格要求一致。
Moreover, even if it did dare to cut rates, how much would this assist the economy if long-term rates jumped at the same time?
此外,即便是美聯(lián)儲(chǔ)大膽降息,如果長(zhǎng)期利率同時(shí)躍升,降息舉措對(duì)經(jīng)濟(jì)還能有多大的幫助呢?
He devoured books, often working his way through several at the same time, and was an avid consumer of crossword puzzles.
他非常熱愛書籍,常常在同一時(shí)間能將幾本書從頭看到尾,也特別熱衷于拼字游戲。
They say everybody should light their candles at the same time on Sunday evening to light up the city, which is often cast into darkness.
他說(shuō),每個(gè)人都應(yīng)該在周日晚上同一時(shí)間點(diǎn)燃蠟燭,照亮這座警察陷入黑暗的城市。
Yet at the same time they remain young girls, trying to grow up in a harsh glare of unprecedented publicity.
但與此同時(shí),她們還是年輕的女孩,試圖在前所未有的公眾關(guān)注下成長(zhǎng)。
But at the same time, I wanted to do it because we live in a very violent world, and I wanted to show what John was, you know?
但同時(shí),我之所以想做這個(gè)展覽,還因?yàn)?/c>我們生活于一個(gè)充滿暴力的世界,我想告訴人們約翰是什么,你懂嗎?
At the same time, however, how much productivity improvement have we have seen?
然而同時(shí),我們看見了多少生產(chǎn)力能力的改進(jìn)?
At the same time, the side effects of your treatment may make it a challenge for you to take in enough calories and protein.
但與此同時(shí),治療副作用卻又可能使你難以攝取足夠的熱量和蛋白質(zhì)。
At the same time I would like it to be able to take advantage of the existing tools like Blend or Illustrator for doing the layout.
同時(shí)我希望它能利用現(xiàn)有工具(如Blend和Ilustrator)在布局上的優(yōu)點(diǎn)。
because at the same time they are "slugging it out with a global powerhouse" in the form of McDonald's.
因?yàn)?/c>在這段時(shí)間,他們正“與類似麥當(dāng)勞經(jīng)營(yíng)模式的國(guó)際集團(tuán)一決高下”
If audience members start reading all the text on such a slide, they will not be able to listen to you as the speaker at the same time.
如果觀眾開始閱讀這樣的幻燈片上的文字,他們就不能同時(shí)聽你這個(gè)演講者說(shuō)話。
But at the same time I have to think of my kids, of my family, and to be there for them, so it is a bit of an emotional moment.
但現(xiàn)在我也要為我的孩子和家庭考慮一些,我需要在那里陪著他們,這真是一個(gè)令人難過(guò)的時(shí)刻。
At the same time, contrary to what you seem to think, federal taxes are not extortionate by modern historical standards.
同時(shí),與你想象的相反,按照現(xiàn)代歷史標(biāo)準(zhǔn)看,美國(guó)聯(lián)邦稅率并不算過(guò)高。
These newly raised troops just as well complete their training in Ulster as at home, and would at the same time become a strategic factor.
這些新招募的軍隊(duì)可以正如在美國(guó)國(guó)內(nèi)一樣在厄爾斯特完成他們的訓(xùn)練,而同時(shí)成為一個(gè)戰(zhàn)略上的因素。
At the same time the bitterness of a decade was not to be stilled even by the end of hostilities.
與此同時(shí),甚至敵對(duì)的結(jié)束都未能平息這十年的怨恨。
It pleased her to think that she could at the same time suit the lovers' pleased and her own convenience.
使她滿意的是,她認(rèn)為這一來(lái)既可以使這對(duì)戀人高興,又給了自己方便。
He apologized to his guests for the disorder of the room but at the same time looked at them a little proudly, with a veteran's pride.
他向客人們道歉,說(shuō)屋里亂糟糟的;但同時(shí),他以老資格自居,帶著些倨傲的神情,打量客人們。
At the same time he grew to hate writers because he needed them and he did not want to need anyone.
同時(shí),他越來(lái)越仇視作家,因?yàn)?/c>他需要他們,但他又不愿依賴任何人。
At the same time it stands condemned by others as an extension of unwelcome authority by the few over the many.
與此同時(shí),它又被其他人指責(zé)為不受歡迎的,以少壓眾的權(quán)力擴(kuò)張。
At the same time, a number of teenagers climbed on the dish and had a little party of their own.
這時(shí),一些少年爬上盤子,舉行了他們自己的聯(lián)歡會(huì)。
I can recall the words, and such words, beautiful and terrible at the same time, such a majesty.
我還記得那些字句,真了不起,又美麗又可怕,真是威風(fēng)凜凜。
At the same time, the so-called Third World of developing nations tested our intellectual and political understanding.
與此同時(shí),由發(fā)展中國(guó)家組成的所謂第三世界也在考驗(yàn)我們理智上和政治上的領(lǐng)悟力。
At the same time their printing presses, newspapers, bookstores and libraries exposed the residents to mental activity.
同時(shí)它們的印刷所,報(bào)館,書店,圖書館使居民受思想上活動(dòng)的感染。
At the same time he had grown intellectually more sluggish and showed little inclination to develop new ideas.
同時(shí),他在思想上故步自封,幾乎無(wú)新的發(fā)展。
My position was thus at the same time unprecedentedly strong and precarious.
因而我的地位是空前地強(qiáng)大,又是空前地汲汲可危。
There is a need for a highly sensitive system that is at the same time compact and easily portable.
需要高靈敏度系統(tǒng),而且還應(yīng)該堅(jiān)實(shí)和便于攜帶。
Again Wolf Larsen laughed, at the same time beckoning them with his arm to follow.
海狼賴生又笑了,同時(shí)揮手招呼他們追過(guò)來(lái)。
But at the same time he found it very difficult to define them himself.
但同時(shí),要他來(lái)說(shuō)個(gè)一清二楚,他倒又覺得很困難。
At the same time we are great swells.
我們同時(shí)還是上等人物。
At the same time, see how much memory usage increases in the task manager.
同時(shí),查看任務(wù)管理器中的內(nèi)存使用是多少。
If a woman could talk out of the two sides of her mouth at the same time, a great deal would be said on both side.
假如女人能夠同時(shí)從嘴巴的兩邊說(shuō)話,那么兩邊都會(huì)說(shuō)上一大堆話的吧。
HuffPo is often accused of piggybacking on the work of traditional media outlets while at the same time hastening their demise.
《赫芬頓郵報(bào)》經(jīng)常受到批評(píng),稱其一方面抄襲傳統(tǒng)媒體機(jī)構(gòu)的作品,另一方面加速它們的衰落。
DevOps is all about trying to avoid that epic failure and working smarter and more efficiently at the same time.
DevOps就是想方設(shè)法的避免這種“終極失敗”,同時(shí)讓大家用更聰明更有效的方式去工作。
At the same time, Mr. Obama said the war in Iraq was a war of "choice that provoked strong differences in my country and around the world. "
與此同時(shí),奧巴馬先生說(shuō)美國(guó)在伊拉克的戰(zhàn)爭(zhēng)是一個(gè)“(決策)選擇”的結(jié)果,而這個(gè)“選擇結(jié)果引起了我的國(guó)家與世界其他國(guó)家之間的強(qiáng)烈分歧”。
At the same time Roberta in her car forward was thinking that Clyde had not appeared so very unfriendly to her.
就在同一時(shí)候,前面一節(jié)車廂里的羅伯塔正在想,克萊德對(duì)她似乎并不十分無(wú)情無(wú)義啊。
The incident was pathetic and ludicrous at the same time. The guy from upstairs hardly knew whether to laugh or to weep as he related it.
這個(gè)小插曲既可悲又可笑,樓上那人講述時(shí)簡(jiǎn)直不知道該哭還是該笑。
At the same time, it's precisely because there's so much to talk about that this conference is being held.
同時(shí),也正是因?yàn)?/c>有諸多問題需要討論,因此我們才召開此次研討會(huì)。
but he scowled at her with an expression of anger and at the same time of anguish , and bent over the child with the glass.
可是他兇狠地同時(shí)苦惱地對(duì)著她現(xiàn)出陰郁的神色,拿著高腳杯向孩子彎下腰來(lái)。
You know, it was -- like it happened in England, and Germany, and Italy sort of all at the same time.
要知道,這個(gè)發(fā)明可是—就像是它一下子在英國(guó),德國(guó)和意大利都一下子被發(fā)明出來(lái)了。
"It's like moving two oceans together trying to make them flow at the same time, " he said.
“這就好像將兩個(gè)大洋搬到一起,還要求它們正常流動(dòng)”,McCarthy這樣說(shuō)。
Then they started sort of chanting, you know, like singing and shouting at the same time.
然后他們開始有節(jié)奏的喊叫,你知道吧,就像同時(shí)又在唱歌又在叫喊。
At the same time as if to open a new window, the sun and fresh air would come in, but the flies, mosquitoes will come.
但同時(shí)猶如打開一扇新的窗戶,陽(yáng)光和新鮮的空氣會(huì)進(jìn)來(lái),但蒼蠅蚊子也會(huì)進(jìn)來(lái)。
At the same time I hoped that he might be able to put me in touch with right people.
寫信的同時(shí)希望他能夠讓我與合適的人選取得聯(lián)系。
He got a glimpse of a pretty girl and then shot several glances at her, eager to know whether she caught sight of him at the same time.
他無(wú)意中瞥見了一個(gè)漂亮女孩,于是就多瞟了幾眼,同時(shí)急切的想知道她是不是也注意到了自己。
One of the guests asked him if he had been a student there at the same time as a particular vice principal.
一位客人問他是否是一位特殊的副校長(zhǎng)在位時(shí)的一個(gè)學(xué)生。
At the same time, the cypress trees on the summit seemed to shoot up in a single jet against the sudden blue of the sky.
同時(shí),山峰上的柏樹像在一架噴氣機(jī)上一樣,朝著突然變藍(lán)的天空迅速升起。
At the same time, you'll be amazed to see how much they like you.
同時(shí),你會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn)別人有多么地喜歡你。
And at the same time I was sort of wary of it because we were going to work so much with the blue screen.
同時(shí),我有些擔(dān)心,因?yàn)?/c>很多情況下我們要在藍(lán)幕下工作。
At the same time, the image of the murderer is wiped off the human side and made to be an absolute villain.
兇手的形象在電影中也被抹去人性的一面而塑造成徹底的反面人物。